Giulia Barcaccia da gennaio 2022 socia titolare della CATT assieme a Valentina Guarino, sino al 2021 titolare di GB Translations di Giulia Barcaccia. Lavora come manager traduttrice da inglese, francese e spagnolo verso l’italiano. Traduce esclusivamente verso la madre lingua italiana per garantire la massima qualità delle traduzioni.
Dal 2018, segue progetti educativi per l’insegnamento, offrendo servizi di docenza agli istituti paritari e privati.
Attività svolta principalmente con SDL Trados Studio, ma con ottima conoscenza di altri strumenti di traduzione assistita come MemoQ, XTM ecc.
Ambiti di specializzazione:
- Medico
- Giuridico e legale
- Economico e finanziario
Lingue di lavoro:
- Inglese > Italiano
- Francese > Italiano
- Spagnolo > Italiano
Titoli di studio:
- Traduzione medica e farmaceutica: Master per traduttori e interpreti in medicina e farmacologia
Presso: CTI – Communication Trend Italia (2017) - Traduzione giuridica: Master per traduttori e interpreti in traduzione giuridica e brevetti
Presso: CTI – Communication Trend Italia (2016/2017) - Traduzione economica e finanziaria: Master per interpreti e traduttori in economia e finanza
Presso: CTI – Communication Trend Italia (2015/2016) - Interpretriato e traduzione: Laurea Magistrale in interpretariato e traduzione
Presso: Università degli Studi Internazionali di Roma – UNINT (2013/2016) - Mediazione linguistica interculturale: Laurea triennale in mediazione linguistica interculturale
Presso: Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori – SSLMIT di Forlì (2010/2013)
Profilo Linkedin: https://www.linkedin.com/in/giulia-barcaccia/